Документы, необходимые для зачисления ребёнка иностранцев в детский сад/школу

Документы, необходимые для зачисления ребёнка иностранцев в детский сад/школуИнфолинии предоставляют информацию по вопросам, касающимся иностранцев, приезжающих и пребывающих в Польше, которые являются гражданами стран, не входящих в Европейский Союз.

Документы, необходимые для зачисления ребёнка в детский сад/школу печать

В детский сад, первый класс начальной или художественной школы дети-иностранцы принимаются на тех же основаниях и в том же порядке, что и польские дети. Основным документом является заявление для поступления в детский сад или школу, заполненное на специальном формуляре или в электронном виде (в некоторых городах обязательна электронная система записи детей в детский сад или первый класс – подробную информацию предоставляет школа или отделы образования местного самоуправления, Управления Гмины, Города или Района – в выбранном иностранцем месте поселения в Польше).

Принятие ребёнка в старшие классы начальной школы, гимназию или послегимназийную школу осуществляется на основании:

  • свидетельства или иного документа, подтверждающего окончание за рубежом школы или очередного этапа обучения, признанного — в соответствии с отдельными положениями – за эквивалент польского свидетельства окончания соответствующей школы или аттестата зрелости;
  • свидетельства, справки или иного документа, выданного школой за границей, подтверждающей учёбу в школе за границей и указывающей класс или ступень обучения, которую иностранец закончил за границей, и документа, подтверждающего сумму лет школьного обучения иностранца.

Если на основании представленных документов нельзя ясно определить сумму лет школьного обучения, родители или опекуны ребёнка-иностранца или сам совершеннолетний ученик должны написать заявление по этому вопросу.

Если иностранец не может представить упомянутых документов, он будет принят и определён в соответствующий класс или на определённый семестр на основании собеседования. Собеседование проводит директор школы. Если ребёнок не знает польского языка в степени, позволяющей провести собеседование, директор обязан его провести на языке, на котором ребёнок свободно говорит. Директор обязан также воспользоваться услугами лица, бегло владеющего как этим языком так и польским языком (или же сам директор владеет иностранным языком. который знает ребёнок и помощь переводчика не нужна).

Итак, директор не может потребовать от иностранца получить справку о нострификации (признании) школьного свидетельства ребёнка. Если иностранец не имеет нострифицированного иностранного свидетельства. основанием для принятия в польскую государственную школу является свидетельство, справка или иной документ, выданный иностранной школой и документ, подтверждающий сумму лет школьного обучения, а в случае отсутствия таких документов — собеседование. Директор может однако потребовать от родителей представления заверенного перевода документов, выданных иностранной школой.

Однако, если ребёнок-иностранец ходатайствует о принятии в школу, где для польских граждан существуют дополнительные критерии принятия (например, тестирование художественных, языковых, спортивных способностей, медицинское заключение о возможности занятия спортом итп). ребёнок — иностранец должен также соответствовать этим критериям.